
Tots coneixem el google i segurament el fem servir a diari, com molts d'altres programes, però de molts d'ells no coneixem totes les aplicacions que hi pot haver-hi i que és tot el que es pot fer.
http://translate.google.com/translate_t?hl=es#
En aquesta web es pot traduir allò que vulguis, jo mai havia traduït res aquí ja que no coneixia l'existència d'aquest recurs, sempre havia utilitzat d'altres traductors que havia buscat per internet.
En aquesta web es pot traduir allò que vulguis, jo mai havia traduït res aquí ja que no coneixia l'existència d'aquest recurs, sempre havia utilitzat d'altres traductors que havia buscat per internet.
A més a més és molt útil el poder, amb aquest, traduïr també qualsevol pàgina d'internet.
Això, en l'àmbit educatiu pot ser una cosa molt favorable i útil ja que permetria que l'alumnat pogués accedir a pàgines per exemple en anglès i poder-les passar al català.
Tot i la gran utilitat d'això el problema seria que al tenir les coses tan fàcils, no s'esforçarien en traduir-ho i per tant seria més difícil que aprenguessin l'anglès.
Com a tot, trobem pros i contres però de totes maneres els nens/es de primària crec que no tenen nivell d'anglès ni es el moment de que sapiguen traduïr un text extens com el que hi pot aparèixer en una web d'internet i per això els hi pot ser molt útil si han de llegir informació d'una web que no està en la llengua que parlen.
2 comentaris:
Per a pàgines en anglès potser no (per mi sim que soc un frustrat en els idiomes) però per a pàgines que és presenten en alemany o rus,per exemple, els nens i nenes poden utilitzar amb comoditat aquest traductor.
Jo tampoc tenia idea de com arribar-hi, havia sentit parlar però ... XD
Salut!
Croac;
Estic contenta que la informació aquí publicada sobre aquest recurs t'hagi servit per descobrir-lo.
^^Ari.
Publica un comentari a l'entrada